Prevod od "saberá onde" do Srpski


Kako koristiti "saberá onde" u rečenicama:

Ela saberá onde Peter se esconde.
Ona zna gde se Pan krije.
Acho que ele não saberá onde o arranjei.
Mislim da neæe znati odakle mi.
Tão fino, que não saberá onde se segurar para não cair.
Toliko uskim, da neces znati gde da stanes stopalom.
"Uma organização em Paris, não direi o nome, saberá onde estamos.
Jedna organizacija u Parizu, znaæe gde smo.
Se conseguirmos tomá-la e desativar os sinais, a estação principal, aqui não saberá onde estamos até consertá-los, mas então já será tarde demais.
Ako ga osvojimo i razbijemo signale, na glavnoj stanici, ovde, neæe znati gde smo, sve dok sve ne poprave, a onda æe biti prekasno.
Ele saberá onde estão e também podem comunicar-se conosco pelo rádio.
On æe znati gde se nalazite i možete da komunicirate sa nama bežiènim putem.
Se tiver controle sobre a Rainha Negra, saberá onde encontrar Duran Duran.
Zarobi Crnu Kraljicu i saznaæeš ðe je Duran Duran.
Vai tirar férias, ninguém saberá onde e nós entraremos no inferno.
Ти ћеш отићи на дужи одмор, нико не зна где, а ми ћемо се суочити с паклом.
Saberá onde está seu turista... queridinho.
Saznat æeš gdje je tvoj turista. Slatkišu!
olhe, Hoje vou mostrar umas casas àquela família de Vermont e estarei fora... mas meu escritório saberá onde estou se precisares de mim.
Pokazujem kuæe porodici iz Vermonta. Biæu u blizini. U kancelariji æe znati gde sam.
Não saberá onde estou, nem eu sei!
Ali neæeš znati gde sam. Ja ne znam gde æu biti. Naæi æu te Leo.
Saberá onde ticar e por quanto tempo.
On ti govori gde da budeš.
E ninguém saberá... onde foi parar o petróleo para calefação.
Ipak niko nije pogodio... gde je nestao plin za grejanje.
Se puder imaginar um lugar reservado e seguro... escondido entre montanhas cobertas de neve... repleto da estranha beleza que povoa seus sonhos... então saberá onde estou.
Ako zamisliš zatajeno mjesto, skriveno od svijeta... zaklonjeno zidovima visokih planina snježnih vrhova... mjesto bogato èudnom ljepotom kao u tvojim snovima... onda æeš znati gdje sam.
Você não saberá onde eles estão, até que ataquem.
Neæeš znati ko su, dok ne napadnu,
Eu cantarei... assim saberá onde estou.
Pevaæu ti, pa æeš znati gde sam. Posle kupanja, biæeš mirnija.
Quando Janet acordar, ela saberá onde Kim está e nós vamos buscá-la.
Kada se Janet probudi, ona ce znati gde je Kim i onda cemo je pronaci.
Então você saberá onde entregar suas novas bombas.
Tako biste znali kamo poslati bombe. Ima smisla.
Você nunca saberá onde eu estacionei.
Nikad neæeš otkriti gde sam ga parkirao.
A ira de Deus saberá onde encontrá-lo.
Bozija gnev ce znati gde da te pronadje
General Kane está esperando você contatar sua mãe então ele saberá onde você está.
General Kane se nada da æeš ju kontaktirati kako bi znao gdje da te naðe.
Você não saberá quando, você não saberá onde, mas vai acontecer, puto.
Neæeš znati kada i gdje, ali hoæu, pièkico. Prestani!
Assim, Michael saberá onde eu estou.
Tako da Michael zna gde sam.
Estou no motel Aloha, você saberá onde é.
Ja sam u Aloha Motelu. Znaš gde je to.
Ela saberá onde os irmãos estão.
Ona æe znati gde su braæa.
E você só saberá onde está se me fizer te contar.
I jedino æeš znati gde ako me nateraš da kažem.
Circulei a localização no mapa... desse jeito você sempre saberá onde encontrar o caminhão e esse camping.
Zaokružio sam lokaciju na mapi, tako da uvek znaš kako da nađeš kamion i kamp.
Então não saberá onde está a outra estaca.
Pa, onda neæeš znati lokaciju kolca.
E quando o fizer, saberá onde me encontrar.
A kada to uradiš, znaš gdje æeš me naæi.
Só que nunca saberá onde ou quando.
Samo ne znaš kad i gdje.
E a época de festas está chegando, então devíamos começar a decorar rápido, ou o Papai Noel não saberá onde nos encontrar.
Plus, dolaze praznici, pa bi trebale da stavimo ukrase što pre ili Deda Mraz neće znati gde da nas nadje.
Claro, e aí ele saberá onde estou.
Наравно! И он ће знати тачно где сам.
Se eu me tacar, não saberá onde as crianças estão.
Pogodio sam taj pločnik dolje postoji, nećete dobiti djecu.
Fique no meu caminho novamente e o mundo saberá onde está o monstro conhecido como "Alyona Smertelnaya Sterva"...
Prevarite me još jednom, i ceo svet æe znati sve o èudovištu znanom kao "Aliona Smertelnaja Sterva".
Não terá os poderes, mas saberá onde estão.
Neæeš je imati ali biæe tu.
E Toby sempre saberá onde estamos.
A Tobi æe uvek znati gde smo.
E se não for, o alicerce do país está despedaçado, e ninguém saberá onde eles estão.
Ako nije tako, zemlja je ošteæena i pocepana, svi æe se oseæati izgubljeno.
Mas... se você aparecer enquanto eu estiver fora... Saberá onde me encontrar.
Ali ako se pojaviš dok me ne bude bilo, znaæeš gde da me pronaðeš.
Talvez Luke pense que se conhecer melhor sua mãe, saberá onde ela o escondeu.
Možda Luk misli ako bi bolje upoznala svoju majku, znala bi gde ga je sakrila.
E ele saberá onde você está.
Znace i on na cemu je s tobom.
E se tudo correr bem, em uma ou duas semanas, você saberá onde a epidemia estava hoje.
И ако све иде као по лоју, за недељу до две од сада, знаћете где је епидемија била на данашњи дан.
1.4477488994598s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?